miércoles, 18 de febrero de 2015

MIRAVET: ESCAPADA RÁPIDA DE FIN DE SEMANA!!

Seguramente a todos nos ha pasado, tener un fin de semana completamente libre, ganas de desconectar y salir corriendo de la ciudad, pero hasta el último momento no se nos enciende la bombilla, ¿ Y si aprovechamos para hacer una pequeña escapada?

Surely everyone has happened to us, have a weekend completely free, desire to disconnect and run out of town, but until the last moment we will not turn the bulb, What if we take to make a trip?

Esto me ocurrió a mi hace dos semanas, me vi buscando apresuradamente en diferentes portales opciones de vuelos, combinaciones, ofertas, packs, etc. pero no encontraba nada que encajase totalmente con la idea que me había venido a la cabeza. Cuando estaba a punto de tirar la toalla, encontré Miravet, un pueblecito con mucho encanto que me dejó tan buen sabor de boca que os lo he venido a contar.

This happened to me two weeks ago, I found myself looking at different portals hastily flight options, combinations, deals, packs, etc. but could not find anything that would fit completely with the idea that had come into my head. When I was about to throw in the towel, I found Miravet, a small town with charm that I was so dissappointed that I 've come to expect.


Municipio de Tarragona de tan solo 744 habitantes ofrece un entorno perfecto para pasear. Sus calles estrechas llenas de historia, un imponente Castillo que parece surgir de lentre las rocas, la preciosa estampa del río Ebro y una buena demostración de Gastronomía.

Tarragona Municipality of only 744 inhabitants offers a pleasant for walking. Its narrow streets full of history, an imposing castle that seems to emerge from lentre rocks, beautiful picture of the Ebro river and a good demonstration of Gastronomy.
 
Si no tenéis vehículo propio se puede llegar en tren parando en la estación de Mora la Nova y una vez allí cogiendo un taxi. Para dormir os recomiendo, Els Canterers, una casa rural con una decoración muy cuidada al igual que la atención recibida. Si queréis más información sobre que visitar, donde comer, etc. podéis clicar aquí. 

If you do not have your own car you can reach by train stopping at the station Mora la Nova and once there take a taxi. I recommend sleeping, Els Canterers, a bed with a very careful as the care decoration. If you want more information on that visit, eat, etc. you can click here.

                                     


Os dejo con algunas fotitos y os espero en mi próxima entrada:
I leave you with some photos and I hope in my next entry:


El gorrito que llevo en la foto es de H&M.
The cap I'm wearing in the photo is from H&M.



Gracias por leerme! 
Thanks for reading!

Sheyla GM

2 comentarios:

  1. Buenas fotos y buen reportaje Sheyla.No hace falta ir muy lejos para encontrar lugares con encanto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es verdad a veces nos empeñamos en irnos fuera cuando tenemos lugares muy cercanos :)

      Eliminar